Наш центр переводов предоставляет переводчиков для поведения телефонных бесед, сопровождения иностранных делегаций, проведения экскурсий (гид-переводчик), и многое другое. Профессионализм наших переводчиков впечатлит даже самых требовательных клиентов.
Заказав переводчика в нашей компании вы можете быть уверены, что в процессе переговоров не будет никаких трудностей из за его ошибок.
Устный перевод делится на два типа: Синхронный перевод и Последовательный устный перевод.
Последовательный устный перевод, представляет собой вид устного перевода в котором спикер периодически делает паузы в своей речи, необходимые переводчику для интерпретации определенных фраз. Как правило, такие паузы коротки, поскольку профессиональный переводчик, зачастую, формулирует интерпретацию в о время речи спикера и в паузе произносит уже подготовленный перевод. Последовательный переводчик должен обладать специальной подготовкой, навыками и специфическим опытом.
Последовательный устный перевод, как правило, применяется при проведении мероприятий, в которых ведут диалог несколько участников. Этот вид устного перевода очень эффективен в случае «мобильной» природы коммуникации с большим количеством перемещений и поездок: работы на индустриальных предприятиях, переговоры с последующими экскурсиями, и т.п.
Специфические мероприятия, в которых, наиболее часто, требуется присутствие устных последовательных переводчиков:
- Деловые переговоры.
- Телефонные беседы.
- Семинары, встречи, тренинги, в которых задействованы несколько участников.
- Брифинги, пресс-конференции.
- Презентации, выставки.
- Коктейли, банкеты, праздники.
- Сборка и установка оборудования.
- Экскурсии.
- Сопровождение делегации
Соцсети